文学翻译不可缺失基础研究
翻译问题多多,这已是不争的事实。我这里不说市场经济、出版机制等客观原因,因为这些原因并不关涉根本。我想说的是译者的主观原因。在众多的主观原因中,译德的缺失不是这里要讨论的问题,大量的低水平重译也不值得我们多费笔墨口舌。我这里要说的
西安翻译学院:创造“神话”需要付出更多
去过两次西安翻译学院,上次去是在2007年该校20周年校庆晚会上,因为是晚上去的所以只感受到了西译人的热情和才华。这次去特地将时间选在了早上7点多,因为据说西译的4 万学子晨读是西译一景,很想亲眼目睹一下。
我国目前西班牙语考试形式
**种:全国高校西班牙语专业等级考试(四级和八级)
“翻译官”累次贩运大额高纯度海洛因 被判处死刑
25日,柳州市中级法院宣判一起特大走私、贩卖和运输毒品案,主犯何某是一名“翻译官”,被判处死刑。记者还从柳州市中级法院了解到今年以来判决的其他几起典型毒品犯罪案。
第十四届投洽会翻译志愿者今日开始面试
看来今年前来参加投洽会的国家和地区又要创新高了。随着投洽会越来越国际化,翻译志愿者的数量和质量也要不断提高了。今天上午,本届投洽会的翻译志愿者已开始接受面试,今年参加面试的志愿者人数比去年翻了好几倍。
免费服务热线
021-12345678